zrcd.net
当前位置:首页 >> 卖油翁注释 >>

卖油翁注释

注释:陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人.公,旧时对男子的尊称.善射:擅长射箭.以:凭借.自矜(jīn):自夸.家圃(pǔ):家里(射箭的)场地.圃,园子,这里指场地.释担:放下担子.释,放.而:表承接.睨(nì):斜着

康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸.曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开.卖油的老头看他射十箭中了

作者:欧阳修 陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜.尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去.见其发矢十中八九,但微颔之. 康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔.”康肃忿然曰:“尔安

译文 康肃公陈尧咨擅长射箭,当时没有人能比得上他,他凭着这种本领自我夸耀.一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去.老翁见到青年射出的箭十支能中八九支,

《卖油翁》宋代:欧阳修陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜.尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去.见其发矢十中八九,但微颔之.康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔.”康肃忿然曰:

善射:擅长射箭 善:通“擅”,擅长,善于. 以此:因此. 自矜(jīn):自夸. 尝:曾经. 家圃:家里(射箭的)场地.圃,园子,这里指场地. 释:放下. 立:站立. 睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子. 去:离开. 其:指代陈尧

原文陈康肃公尧咨善射,当世无双 ,公亦以此自矜.尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去.见其发矢十中八九,但微颔之. 康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔.”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射

《卖油翁》的解释陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸.一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去.老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八

百度知道孙权劝学翻译卖油翁翻译查看全部4个回答写回答有奖励卖油翁翻译我来答有奖励四洲咖啡SENSESLV.14 2012-05-17聊聊陈尧咨(康肃公)擅长射箭,举世无双,他也以这个自豪.有一次他在家的院子里练习射箭,有个卖油翁放下肩

《卖油翁》作者:欧阳修陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜.尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去.见其发矢十中八九,但微颔之.康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔.”康肃忿然曰

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.zrcd.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com